СКНАРЕ — ЕТИМОЛОГІЯ

скна́ра «скупердяга»

неясне;
непереконливо зіставлялося (Brückner 494) з п. [knerać] «слабувати, нездужати», [knesać (knysać)] «розкидати»;
твердження Брюкнера про виключно польський характер слова помилкове;
бр. скна́ра, скна́рлівы, скна́рнічаць, п. sknera, [sknara, skner];
Фонетичні та словотвірні варіанти

скна́рий
скна́ристий
скна́рити
скнарува́ти
скнарува́тий
скни́ра «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
скна́ра білоруська
скна́рлівы білоруська
скна́рнічаць білоруська
knerać «слабувати, нездужати» польська
knesać «розкидати» (knysać)] польська
knysać польська
sknera польська
sknara польська
skner польська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України