СКАФАНДР — ЕТИМОЛОГІЯ
скафа́ндр
запозичення з французької мови;
фр. scaphandre утворено з гр. σϰάφη «човен», пов’язаного зσϰάπτω «копаю», спорідненим з лит. skõbti «довбати», укр. скобли́ти, і ἀνήρ (род. в. ἀνδρός) «чоловік, мужчина», спорідненого з лат. Nero «Нерон», кімр. ner «начальник, хазяїн»;
р. бр. скафа́ндр, п. слц. skafander, ч. skafandr, болг. скафа́ндър, схв. скафа̀ндар, слн. skafánder;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
скафа́ндр | білоруська |
скафа́ндър | болгарська |
σϰάφη «човен» | грецька |
ner «начальник, хазяїн» | кімрська |
Nero «Нерон» | латинська |
skõbti «довбати» | литовська |
skafander | польська |
скафа́ндр | російська |
скафа̀ндар | сербохорватська |
skafander | словацька |
skafánder | словенська |
скобли́ти | українська |
scaphandre | французька |
skafandr | чеська |
зσϰάπτω «копаю» | ? |
ἀνδρός «чоловік, мужчина» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України