СКАТЕРЧИНИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ска́терть

очевидно, результат видозміни давнішого *дъскатьрть, утвореного з основ іменника дъска «дошка, стіл» і дієслова терети, тьру «терти»;
пор. р. [ру́котерть] «рушник»;
менш переконливе виведення (Соболевский РФВ 71, 444) від др. съкать «сукати» або тлумачення (Грот Фил. раз. II 478; Бранд РФВ 22, 114) як запозичення з німецької мови (нвн.) [Schetter] «клейонка», свн. schët(t)er «тонка бавовняна матерія»);
р. ска́терть, бр. [ска́церка], др. скатерть;
Фонетичні та словотвірні варіанти

скатер «скатерть»
ска́терка
скатерни́ця «скатерть»
скатерти́на
ска́тертька
скатертьо́вий
скатерчи́на
ска́тірка
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ска́церка білоруська
съкать «сукати» давньоруська
скатерть давньоруська
ру́котерть «рушник» російська
ска́терть російська
schët(t)er «тонка бавовняна матерія» середньоверхньнімецька
*дъскатьрть ?
дъска «дошка, стіл» ?
терети ?
тьру «терти» ?
ру́котерть «рушник» ?
Schetter «клейонка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України