СКАЛУБА — ЕТИМОЛОГІЯ

скали́на «щілина, тріщина»

псл. skalina, *skolba, *skolbina, пов’язані зі скала́1 у давньому значенні «щось розколоте»;
р. [скали́на] «береста», [ска́лба] «тс.», п. [skałubina] «щілина», ст. skalina «тс.», ч. šklába «щілина», [škalbina] «тріщина», слц. [sklabina] «тс.», [škalubina] «тс., щілина», вл. škałba «шпара, щілина, ущелина», škałoba, škarba «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зашкалу́би́на «щілина»
зашкалу́бити «зробити щілину»
скалу́ба
скалу́би́на
шкалуба́ти «колупати»
шкалу́би́на
шкалу́бний
шкалубча́стий
шкалю́ба
шкалю́бина «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
škałba «шпара, щілина, ущелина»«тс.» верхньолужицька
škałoba «шпара, щілина, ущелина»«тс.» верхньолужицька
škarba «шпара, щілина, ущелина»«тс.» верхньолужицька
skałubina «щілина» польська
skalina праслов’янська
скали́на «береста» російська
sklabina «тс.» словацька
ска́лба «тс.» українська
škalbina «тріщина» українська
škalubina «тс., щілина» українська
šklába «щілина» чеська
*skolba ?
*skolbina ?
скала́ «щось розколоте» ?
skalina «тс.» ?

скалуби́нник «останній місяць зими»

похідне утворення від [скалу́ба] «щілина, тріщина»;
назва зумовлена, очевидно, тим, що останній місяць зими (лютий) є неповним порівняно з іншими місяцями за кількістю днів;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
скалу́ба «щілина, тріщина» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України