СИМВОЛІЗУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
си́мвол
запозичення з грецької мови;
гр. σύμβολον «знак, сигнал, прикмета, марка, символічний вислів» пов’язане з συμβάλλω «збираю, додаю, зіставляю, припускаю, догадуюсь, пояснюю», утвореним з префікса συν- (συμ-) «з-, разом» і дієслова βάλλω «кидаю»;
р. болг. си́мвол, бр. сі́мвал, п. ч. слц. вл. symbol, м. симбол, символ, схв. сùмбōл, сùмвōл, слн. simból, с-цсл. симъволъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
символіза́ція
символі́зм
символізува́ти
симво́ліка
символі́ст
символі́стика
символісти́чний
символі́чний
сѵмво́лъ
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сі́мвал | білоруська |
си́мвол | болгарська |
symbol | верхньолужицька |
σύμβολον «знак, сигнал, прикмета, марка, символічний вислів» | грецька |
συμβάλλω «збираю, додаю, зіставляю, припускаю, догадуюсь, пояснюю» | грецька |
συν- «з-, разом» (συμ-) | грецька |
βάλλω «кидаю» | грецька |
συμ- | грецька |
симбол | македонська |
символ | македонська |
symbol | польська |
си́мвол | російська |
сùмбōл | сербохорватська |
сùмвōл | сербохорватська |
symbol | словацька |
simból | словенська |
symbol | чеська |
симъволъ | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України