СИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
о́ткальси «звідкись»
складне утворення з прислівника [о́ткаль] «звідки» та зворотної частки си (давніша форма частки -ось);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
о́ткаль «звідки» | ? |
си (давніша форма частки -ось) | ? |
сей «цей»
псл. sь(jь), si(ja), se, si(ji);
споріднене з литовським šìs «цей», šì «ця», лтс. šіs, šī, прус. schis «цей», лат. cis «по цей бік», гот. hina «цього», гр. ἐ-ϰετ «там», вірм. ki- «цей», ірл. сé «тс.»;
іє. *k’is/k’o-/k’e-;
р. сей, др. сь, си, се, п. ст. si, sie, ч. ст. sen, si, se, схв. ст. cа̑j, ca, ce, слн. ст. sej, стсл. сь (сии), си (сиа), се, сии;
Фонетичні та словотвірні варіанти
пре́дсій
«колишній»
се
«це»
се́є
«тс.»
се́се́
(редупліковане)
сесі́
«тс.»
сесь
(редупліковане)
сеся́
(редупліковане)
сі
«ці»
ся
«ця»
ся́я
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ki- «цей» | вірменська |
hina «цього» | готська |
ἐ-ϰετ «там» | грецька |
сь | давньоруська |
си | давньоруська |
се | давньоруська |
*k'is/k'o-/k'e- | індоєвропейська |
сé «тс.» | ірландська |
cis «по цей бік» | латинська |
šіs | латиська |
šī | латиська |
šìs «цей» | литовська |
šì «ця» | литовська |
si | польська |
sie | польська |
sь(jь) | праслов’янська |
si(ja) | праслов’янська |
se | праслов’янська |
si(ji) | праслов’янська |
schis «цей» | прусська |
сей | російська |
cа̑j | сербохорватська |
ca | сербохорватська |
ce | сербохорватська |
sej | словенська |
сь (сии) | старослов’янська |
си (си$а) | старослов’янська |
се | старослов’янська |
сии | старослов’янська |
сии | старослов’янська |
сиѩ | старослов’янська |
sen | чеська |
si | чеська |
se | чеська |
си́річ «тобто»
запозичення зі старослов’янської мови;
стсл. си рѣчь складається із займенника си «ця» та іменника рѣчь «річ, слово»;
р. си́речь, др. сиречь, болг. м. си́реч, схв. сѝрjеч «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
си́рѣчъ
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
си́реч | болгарська |
сиречь | давньоруська |
си́реч | македонська |
си́речь | російська |
сѝрjеч «тс.» | сербохорватська |
си рѣчь «ця» | старослов’янська |
си «ця» | старослов’янська |
рѣчь «річ, слово» | старослов’янська |
сі (муз., назва ноти)
лат. si, як і решта назв нот, утворена від початкових літер слів з першої строфи латинського гімну на честь Іоанна Хрестителя – Sancte Iohannes;
запозичення з латинської мови;
р. болг. си, бр. сі, п. ч. слц. si, слн. sí;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сі | білоруська |
си | болгарська |
si | латинська |
si | польська |
си | російська |
si | словацька |
sí | словенська |
si | чеська |
сі́лькісь «байдуже; нехай, гаразд; так і бути» (присл.)
очевидно, результат злиття і закономірного фонетичного розвитку прислівника др. селико «стільки», утвореного із займенникових основ се, ли і ко, та частки займенникового походження др. си (букв. «собі»), тієї самої, що і в словах десь, якось та ін;
первісно могло означати «стільки собі, так собі»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сі́лькісі
«нехай, згода»
(присл. і виг.)
сі́лькось
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
селико «стільки» | давньоруська |
си (букв. «собі») | давньоруська |
се | ? |
ли | ? |
ко | ? |
десь | ? |
якось | ? |
означати «стільки собі, так собі» | ? |
ся «себе (зн. в.); -ся»
псл. sę, si;
споріднене з лат. sē «себе», гот. sik, нвн. sich, прус. sien «тс.»;
іє. *se-, *sve-;
р. -ся, [-си], бр. -ся, др. ся, си, п. się, ст. si, ч. se, ст. sě, si, слц. sa, si, вл. so, sej, нл. se, полаб. să, болг. м. се, си, схв. се, [си], слн. se, si, стсл. сѧ, си;
Фонетичні та словотвірні варіанти
си
«собі; ся»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
-ся | білоруська |
се | болгарська |
so | верхньолужицька |
sej | верхньолужицька |
sik | готська |
ся | давньоруська |
*se- | індоєвропейська |
sē «себе» | латинська |
се | македонська |
se | нижньолужицька |
sich | нововерхньонімецька |
să | полабська |
się | польська |
sę | праслов’янська |
sien «тс.» | прусська |
-ся | російська |
се | сербохорватська |
sa | словацька |
si | словацька |
se | словенська |
si | словенська |
сѧ | старослов’янська |
-си | українська |
си | українська |
си | українська |
си | українська |
си | українська |
se | чеська |
si | ? |
*sve- | ? |
si | ? |
sě | ? |
si | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України