СЕБЕЛЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

се́бе́ль «верховодка, Alburnus alburnus L.» (іхт.)

Паллас (1811) знає ці назви тільки з території України;
припускається давніша форма *вьсебѣль, утворена з основ весь (‹ vьsь) і білий (‹ bělъ), яка могла б мотивуватися сріблясто-білим кольором риби;
пор. також інші назви верховодки;
укр. [біли́ця, білю́га], р. [беловка], п. [biela], ч. [bělice], слц. belička, [belka, bielica, belica], болг. [бели́ца], схв. бèовица, бèлица, слн. [belíca], лат. Alburnus (похідне від albus «білий») і lūcidus (похідне від lūx «світло»), нвн. WeiWfisch (букв. «біла риба»), гр. ὁλόλευϰοςτάριχος (буквально «всебіла риба»);
р. [себе́ль, си́би́ль, сибелики];
Фонетичні та словотвірні варіанти

себели́ (назва риби)
себе́лик
сибе́лик
си́би́ль
сибіль «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бели́ца болгарська
ὁλόλευϰος τάριχος (буквально «всебіла риба») грецька
*вьсебѣль давньоруська
Alburnus (похідне від albus «білий»)(похідне від lūx «світло») латинська
Weiβfisch (букв. «біла риба») нововерхньонімецька
biela польська
vьsь праслов’янська
bělъ праслов’янська
беловка російська
себе́ль російська
си́би́ль російська
сибелики російська
бèовица сербохорватська
belička словацька
belka словацька
bielica словацька
belica словацька
belíca словенська
весь українська
білий українська
біли́ця українська
білю́га українська
bělice чеська
бèлица ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України