САЛЬДО — ЕТИМОЛОГІЯ
са́льдо «залишок по рахунку»
запозичення з італійської мови;
іт. saldo «розрахунок; сальдо; (прикм.) цілісний, твердий» походить від лат. sоlidus «цілісний, непорушний, твердий, масивний»;
р. са́льдо, бр. са́льда, п. ч. слц. вл. saldo, болг. м. са́лдо, схв. са̏лдо, слн. sàldo;
Фонетичні та словотвірні варіанти
са́льдовий
сальдува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
са́льда | білоруська |
са́лдо | болгарська |
saldo | верхньолужицька |
saldo «розрахунок; сальдо; (прикм.) цілісний, твердий» | італійська |
sоlidus «цілісний, непорушний, твердий, масивний» | латинська |
са́лдо | македонська |
saldo | польська |
са́льдо | російська |
са̏лдо | сербохорватська |
saldo | словацька |
sáldo | словенська |
saldo | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України