САКЛАК — ЕТИМОЛОГІЯ
сакла́к «бруслина, Evonymus europaea L.; [жостір, Rhamnus cathartica L. Нед]» (бот.)
очевидно, запозичення з тюркських мов;
пор. тур. крим.-тат. полов. каз. sakla «берегти, оберігати, рятувати»;
тюркська назва могла бути зумовлена лікувальними властивостями кори крушини;
бр. [шаклак] «жостір», п. [sakłak, szakłak] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
саква
«тс.»
саклакова́ті
«жостерові, Ramneae»
сакла́чина
«жостір»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шаклак «жостір» | білоруська |
sakla «берегти, оберігати, рятувати» | казахська |
sakla «берегти, оберігати, рятувати» | кримсько-татарська |
sakla «берегти, оберігати, рятувати» | половецька |
sakłak «тс.» | польська |
szakłak «тс.» | польська |
sakla «берегти, оберігати, рятувати» | турецька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України