РЯВКАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ря́вкати «гавкати; голосно говорити, кричати»

звуконаслідувальне утворення, аналогічне до га́вкати, ня́вкати і под;
коренева частина близька до ревти́;
р. ря́вкать, вл. rawčeć «глухо ричати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ря́вкіт
Етимологічні відповідники

Слово Мова
rawčeć «глухо ричати» верхньолужицька
ря́вкать російська
га́вкати українська
ня́вкати українська
ревти́ українська

я́вкати «нявкати; скиглити, рюмсати; ґелґотати, крякати, кахкати»

звуконаслідувальне утворення;
пор. га́вкати, ня́вкати, ря́вкати і под;
бр. [я́ўкаць] «дзявкати від болю», п. [jawować] «(про собаку) гавкати, біжучи за зайцем», схв. jау̀кати «стогнати, зойкати, кричати; плакати, голосити», слн. jávkati «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

явкоті́ти «пищати, вищати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
я́ўкаць «дзявкати від болю» білоруська
jawować «(про собаку) гавкати, біжучи за зайцем» польська
jау̀кати «стогнати, зойкати, кричати; плакати, голосити» сербохорватська
jávkati «тс.» словенська
га́вкати українська
ня́вкати українська
ря́вкати українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України