РЯБЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

о́рябка «рябчик лісовий, Tetrastes (Tetrao) bonasia L.» (орн.)

псл. *arębъ, *arębь, *arębъkъ «рябчик, куріпка», пов’язане з *arębina «горобина», rębъ «рябий»;
споріднене з лит. jerubė˜ «рябчик», ìrbė, [jãrubė, jerumbė], дісл. iarpe «тс.», нвн. Reb-huhn «куріпка»;
пов’язання з псл. jaro «весна» (Meillet–Vaillant RÅS 13, 101–102) недостатньо обґрунтоване;
р. ст. орябь «куріпка», бр. [арабо́к] «рябчик», др. рябь «куріпка», ерябь «тс.», п. jarząbek «рябчик», [jarząb], ч. jeřábek «тс.», слц. jarabica «куріпка», болг. я́ребица, [е́ребица] «тс.», схв. jа̏рēб «гірська куріпка, Perdix saxatilis», jарѐбица «куріпка», jерѐбица «тс.», слн. jeréb (jaréb) «куріпка (самець)», р.-цсл. арѧбь «куріпка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

воря́бка
оробка
орябець
о́ря́бок
рябо́к «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
арабо́к «рябчик» білоруська
я́ребица болгарська
iarpe «тс.» давньоісландська
рябь «куріпка» давньоруська
jerubė˜ «рябчик» литовська
Reb-huhn «куріпка» нововерхньонімецька
jarząbek «рябчик» польська
*arębъ праслов’янська
jaro «весна» праслов’янська
орябь «куріпка» російська
арѧбь «куріпка» русько-церковнослов’янська
рēб «гірська куріпка, Perdix saxatilis» сербохорватська
jarabica «куріпка» словацька
jeréb «куріпка (самець)» (jaréb) словенська
ерябь «тс.» українська
jarząb українська
е́ребица «тс.» українська
jарѐбица «куріпка» українська
jерѐбица «тс.» українська
jeřábek «тс.» чеська
*arębь ?
*arębъkъ «рябчик, куріпка» ?
*arębina «горобина» ?
rębъ «рябий» ?
ìrbė ?
jãrubė ?
jerumbė ?
орябь «куріпка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України