РУНТАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ру́нта́ти «тривожити, турбувати; зрушувати з місця, чіпати; [руйнувати; розхитувати, зривати з ґрунту Ме]»

очевидно, запозичення з угорської мови;
уг. rontani «псувати», пов’язане з rongálni «тс.», rombolni «руйнувати», rоmlani «псуватися», етимологічно неясне;
ч. runtit «робити гуркіт», uruntit vůz «розбити авто» (на поганій дорозі), [zrundit] «попсувати», слц. runtit’ «руйнувати, нищити; шарпати», болг. (заст.) ру́нта «плутаю (волосся)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

рантова́ти «перешкоджати; бурити, литися; хвилюватися»
рантува́ти «рунтати»
розгру́нчити «порушити цілість, розпочати»
рунтува́ти «руйнувати; перегортати О; рушати з місця»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ру́нта «плутаю (волосся)» (заст.) болгарська
runtit' «руйнувати, нищити; шарпати» словацька
rontani «псувати» угорська
rongálni «тс.» угорська
rombolni «руйнувати» угорська
rоmlani «псуватися» угорська
runtit «робити гуркіт»«розбити авто» (на поганій дорозі) чеська
uruntit vůz «робити гуркіт»«розбити авто» (на поганій дорозі) чеська
zrundit «попсувати» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України