РОТОНДИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
рото́нда «кругла або напівкругла споруда» (архіт.)
запозичення з французької або італійської мови;
фр. rotonde, іт. rotonda «тс.» походять від лат. rotundus (жін. р. -da) «круглий, заокруглений, стрункий», пов’язаного з rotāre «обертати», rota «коло, колесо»;
р. болг. м. рото́нда, бр. рато́нда, п. rotonda, rotunda, ч. слц. вл. rotunda, схв. рото̀нда (ро̀тōнда), роту̀нда (ро̀тӯнда), слн. rotúnda «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рато́нда | білоруська |
рото́нда | болгарська |
rotunda | верхньолужицька |
rotonda «тс.» | італійська |
rotundus «круглий, заокруглений, стрункий» (жін. р. -da) | латинська |
rotāre «обертати» | латинська |
rota «коло, колесо» | латинська |
рото́нда | македонська |
rotonda | польська |
rotunda | польська |
рото́нда | російська |
рото̀нда (ро̀тōнда) | сербохорватська |
роту̀нда (ро̀тӯнда) | сербохорватська |
ро̀тōнда | сербохорватська |
роту̀нда | сербохорватська |
rotunda | словацька |
rotúnda «тс.» | словенська |
rotonde | французька |
rotunda | чеська |
рото́нда «довга жіноча накидка; [не по зросту пошитий одяг (переважно довге плаття, довга сорочка) Па]»
запозичення з польської мови;
п. rotonda (rotunda) «жіночий одяг, що розширюється донизу» походить від фр. rotonde «жіночий одяг», яке зводиться до лат. rotundus (жін. р. -da) «круглий» (за формою нижньої частини одягу);
р. рото́нда (жіночий одяг), бр. рато́нда «жіноча накидка у XIX ст.», схв. ротоÁнда (роÁтōнда) «жіноча накидка без рукавів»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
рито́нда
«одежина»
(знев.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рато́нда «жіноча накидка у XIX ст.» | білоруська |
rotundus «круглий» (жін. р. -da)(за формою нижньої частини одягу) | латинська |
rotonda | польська |
rotunda | польська |
рото́нда (жіночий одяг) | російська |
ротòѧнда «жіноча накидка без рукавів» (роÁтōнда) | сербохорватська |
рòѧтōнда | сербохорватська |
rotonde «жіночий одяг» | французька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України