РОМАШКАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
рома́шка «Matricaria L.» (бот.)
запозичення з російської мови;
р. рома́шка «тс.» утворено від давнішої назви роман, яка відповідає укр. рома́н «тс.»;
бр. [рамашка];
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рамашка | білоруська |
рома́шка «тс.» | російська |
роман | російська |
рома́н «тс.» | українська |
рома́н «ромен, Anthemis L.; [ромашка, Matricaria L.; королиця, Leucanthemum DC. Mak]» (бот.)
запозичення з остаточно не встановленого джерела;
здебільшого виводиться від назви anthemis romana «римська ромашка»;
відзначається також (Machek Jm. rostl. 244–245) зв’язок з нім. [Hermlan, Hermelin, Hermandel] «тс.» як результатами видозміни лат. camomilla «ромашка» (›[armamilla] та ін.);
форми з кореневим у є результатом зближення з основою рум’я́ний;
р. рома́шка «ромашка», [роме́н] «роман», бр. [раманёк] «роман», [рамо́н] «тс.; королиця; ромашка», [рамо́нак] «ромашка», [румонак, румянак, румянка] «тс.», п. rumian «роман», [romen, romien, rumen, rumin] «тс.», rumianek «ромашка», ч. rmen «ромашка; [роман]», [rmenek] «ромашка», [romenek, rmáni, ormán], heřmánek «тс.», слц. ruman «роман», rumanček «ромашка», harmanček, [harmánok, harmún, hermánok, hermančok, armanček] «тс.», схв. р̀мāн «роман», рма́нац, р̀мāњ «тс.», ра̏менак (раме́нак) «ромашка», ра̀ман «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
рамон
«роман фарбувальний, Anthemis tinctoria L.»
романе́ць
«ромашка Mak; королиця Mak; маруна щиткова, Chrysanthemum corymbosum (L.) Willd.»
романиця
«роман; королиця»
роме́н
«тс.»
ромин
«роман собачий, Anthemis cotula L.»
ромінь
«ромашка»
ромня́нок
ромун
рум'я́к
«тс. Mak; ромашка Нед»
рум'я́н
«роман»
рум'яне́ць
«ромашка Нед; роман Mak»
рум'янка
«ромашка»
рум'я́нок
«тс.; [роман Mak; королиця Mak]»
рума́нець
руме́н
руме́нець
«тс.»
румин
«роман»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
раманёк «роман» | білоруська |
рамо́н «тс.; королиця; ромашка» | білоруська |
рамо́нак «ромашка» | білоруська |
румонак | білоруська |
румянак | білоруська |
румянка «тс.» | білоруська |
camomilla «ромашка» (›[armamilla] та ін.) | латинська |
armamilla | латинська |
Hermlan «тс.» | німецька |
Hermelin | німецька |
Hermandel | німецька |
rumian «роман» | польська |
romen «тс.»«ромашка» | польська |
romien «тс.»«ромашка» | польська |
rumen «тс.»«ромашка» | польська |
rumin «тс.»«ромашка» | польська |
rumianek «тс.»«ромашка» | польська |
рома́шка «ромашка» | російська |
роме́н «роман» | російська |
р̀мāн «роман» | сербохорватська |
рма́нац | сербохорватська |
р̀мāњ «тс.» | сербохорватська |
ра̏менак «ромашка» (раме́нак) | сербохорватська |
ра̀ман «тс.» | сербохорватська |
раме́нак | сербохорватська |
ruman «роман»«ромашка» | словацька |
rumanček «роман»«ромашка» | словацька |
harmanček «роман»«ромашка» | словацька |
harmánok «тс.» | словацька |
harmún «тс.» | словацька |
hermánok «тс.» | словацька |
hermančok «тс.» | словацька |
armanček «тс.» | словацька |
рум'я́ний | українська |
rmen «ромашка; [роман]» | чеська |
rmenek «ромашка» | чеська |
romenek «тс.» | чеська |
rmáni «тс.» | чеська |
ormán «тс.» | чеська |
heřmánek «тс.» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України