РОМАНІСТУ — ЕТИМОЛОГІЯ
рома́н «літературний твір; любовні стосунки»
запозичення з французької мови;
фр. roman, ст. romanz, спочатку «перекладений з латинської мови твір», від пізнього лат. rōmānicē «на народній латині», похідного від rōmānus «римський», що зводиться до Rōmа «Рим»;
р. болг. рома́н, бр. рама́н, п. romans, ч. слц. слн. román, вл. roman, схв. ро̀мāн;
Фонетичні та словотвірні варіанти
романі́ст
романі́стика
романі́чний
рома́нс
«любовний зв’язок»
романсува́ти
«залицятися»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рама́н | білоруська |
рома́н | болгарська |
roman | верхньолужицька |
rōmānicē «на народній латині» | латинська |
rōmānus «римський» | латинська |
Rōmа «Рим» | латинська |
romans | польська |
рома́н | російська |
ро̀мāн | сербохорватська |
román | словацька |
román | словенська |
roman | французька |
romanz | французька |
román | чеська |
рома́нський
запозичення з французької або німецької мови;
фр. roman «романський», нім. romanisch «тс.» зводяться до лат. rōmānus «римський», похідного від Rōma «Рим»;
р. рома́нский, бр. рама́нскі, п. romański, ч. románský, слц. románsky, вл. romanski, болг. рома́нски, м. романски, схв. ро̀мāнски, слн. románski;
Фонетичні та словотвірні варіанти
романіза́ція
романі́зм
романізува́ти
романі́ст
романі́стика
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рама́нскі | білоруська |
рома́нски | болгарська |
romanski | верхньолужицька |
rōmānus «римський» | латинська |
Rōma «Рим» | латинська |
романски | македонська |
romanisch «тс.» | німецька |
romański | польська |
рома́нский | російська |
ро̀мāнски | сербохорватська |
románsky | словацька |
románski | словенська |
roman «романський» | французька |
románský | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України