РОКОТАТЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
ра́кша́ «сиворакша, Coracias garulla L.» (орн.)
загальноприйнятої етимології не має;
очевидно, утворене на основі наслідування крику сиворакші, що передається як різке тріскуче рак-рак (Птицы СССР 373–374);
пов’язується також з р. рокота́ть (Фасмер ІІІ 439) або з р. кря́кать (Преобр. ІІ 179);
р. ра́кша;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ракшуваті
ре́кша
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рокота́ть | російська |
кря́кать | російська |
ра́кша | російська |
рак-рак | українська |
ро́кіт
похідні утворення від звуконаслідувальної основи псл. *rok-/rek-, до якої зводяться також рика́ти, регота́ти, лит. rė˜kti «кричати, ревти», лтс. rèkt «тс.», лат. raccāre «кричати» (про тигра);
можливо, пов’язане також з ректи́ «говорити»;
р. ро́кот, рокота́ть, бр. ро́кат «рокіт», раката́ць, др. рокотати «звучати, бриніти, гриміти», вл. rokot «плутанина, сум’яття», rokotać «галасувати», схв. ро̏кōт «хрюкання, нарікання, крик, шум, гуркіт»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
рокітли́вий
рокота́ти
рокоті́ти
рокотли́вий
рокотня́
«гуркотіння грому»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ро́кат «рокіт» | білоруська |
раката́ць | білоруська |
rokot «плутанина, сум’яття»«галасувати» | верхньолужицька |
rokotać «плутанина, сум’яття»«галасувати» | верхньолужицька |
рокотати «звучати, бриніти, гриміти» | давньоруська |
raccāre «кричати» (про тигра) | латинська |
rèkt «тс.» | латиська |
rė˜kti «кричати, ревти» | литовська |
*rok-/rek- | праслов’янська |
рика́ти | праслов’янська |
регота́ти | праслов’янська |
ро́кот | російська |
рокота́ть | російська |
рȍк «хрюкання, нарікання, крик, шум, гуркіт» | сербохорватська |
ректи́ «говорити» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України