РОКИТА — ЕТИМОЛОГІЯ

роки́та «верба, Salix fragilis L.; [верба козяча, Salix caprea L. Нед; верба пурпурова, Salix purpurea L. Нед; золотий дощ звичайний, Cytisus laburnum L. Mak; таволга зарубчаста, Spiraea crenata L. Mak; мокра, заболочена низина Ч; болото, що заросло чагарником Ч]» (бот.)

псл. *orkyta «верба»;
загальноприйнятої етимології не має;
здебільшого вважається спорідненим з лтс. ẽrcis «яловець», eršķis «терен», ẹ̃rkuls «веретено», гр. ἄρϰα̃υϑος «яловець», ἄρϰυς «мережа» і зводиться до іє. *arqū-ta;
менш переконлива з фонетичних причин спроба (Machek ESJČ 516; Jm. rostl. 133) пов’язати з лат. salix «верба», ірл. sail, двн. salaha «тс.»;
припущення про зв’язок з лат. arcus «лук, дуга, веселка», гот. arƕazna «стріла», дісл. ǫr «стріла», англ. arrow «тс.», дінд. arkáḥ «лук» (Брандт РФВ 18, 8; Holub–Kop. 314; Meillet Études 295; Mikkola Ursl. Gr. III 32; Balt. u. Slav. 37) викликає сумнів;
зіставлення з дінд. arṇaḥ «потік, ріка», прус. wurs «ставок» (Brückner KZ 45, 104) або з ч. rákos (rokos) «очерет» (Mikkola Balt. u. Slav. 37) позбавлені підстав;
р. раки́та «верба, рокита», бр. ракі́та, п. rokita, ч. rokyta, слц. rakyta, rokyta, вл. rokot, нл. rokit(a) «тс.», полаб. rüt’ai̯tnă, болг. раки́та «верба пурпурова», м. ракита «тс.», схв. ра̀кита «верба, рокита; бруслина європейська, Evonymus europaea L.», слн. rak̔ta «верба, рокита»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

раки́та «верба пурпурова Нед, Mak; верба біла, Salix alba L. Mak; верба розмаринолиста, Salix rozmarinifolia L. Mak; верба прутовидна, Salix viminalis L. Mak; карагана кущова, Caragana frutex (L.) C. Koch. Mak»
раки́тник «верба розмаринолиста Нед; зіновать Mak»
ракіта «верба ламка Mak; ветлина, Salix vitellina L. Mak»
ракітник «верба розмаринолиста»
роки́тина «верба козяча Нед; верба пурпурова Нед; мірикарія німецька, Myricaria gеrmanica (L.) Desv. Mak»
роки́тник «зіновать, Cytisus L.; [верба розмаринолиста; верба чорніюча, Cytisus nigricans L. (Sm.) Enand. Mak; жарновець віниковий, Sarothamnus scoparius Wimm. Mak; вербові зарості Ч]»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
arrow «тс.» англійська
ракі́та білоруська
раки́та «верба пурпурова» болгарська
rokot верхньолужицька
arƕazna «стріла» готська
ἄρϰευϑος «яловець» грецька
ἄρϰυς «мережа» грецька
salaha «тс.» давньоверхньонімецька
arkáḥ «лук» давньоіндійська
arṇaḥ «потік, ріка» давньоіндійська
ǫr «стріла» давньоісландська
*arqū-ta індоєвропейська
sail ірландська
salix «верба» латинська
arcus «лук, дуга, веселка» латинська
ẽrcis «яловець» латиська
eršķis «терен» латиська
ẹ̃rkuls «веретено» латиська
ракита «тс.» македонська
rokit(a) «тс.» нижньолужицька
rüt'ai̯tnă полабська
rokita польська
*orkyta «верба» праслов’янська
wurs «ставок» прусська
раки́та «верба, рокита» російська
ра̀кита «верба, рокита; бруслина європейська, Evonymus europaea L.» сербохорватська
rakyta словацька
rokyta словацька
rakíta «верба, рокита» словенська
rákos «очерет» (rokos)(Mikkola Balt. u. Slav. 37) чеська
rokos чеська
rokyta чеська

рике́та «різновид верби, яка переважно йде на паливо»

запозичення з молдавської мови;
молд. (рум.) răchítă «рокита, верба» походить від болг. раки́та або схв. ра̀кита «тс.», яким відповідає укр. роки́та;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
раки́та болгарська
răchítă «рокита, верба» (рум.) молдавська
ра̀кита «тс.» сербохорватська
роки́та українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України