РИТТЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ри́ти
псл. ryti (< *rūti), пов’язане чергуванням голосних з rъvati «рвати»;
споріднене з лит. ráuti «рити, копати», rūtìs «яма для картоплі, льох», дінд. rávati «розбиває, роздробляє», ірл. ruam «заступ, лопата»;
іє. *rū-/rou-;
р. рыть, бр. рыць, др. рыти, п. вл. ryć, ч. rýt, слц. ryt’, нл. ryś, полаб. råjĕ, болг. ри́я, м. рие, схв. ри̏ти «рити; винюхувати», слн. ríti, стсл. рыти;
Фонетичні та словотвірні варіанти
підрийка
«порода дрібних коропів»
(іхт.)
підри́йок
«тс.»
порива́ч
«кочерга»
прори́в
«яр, утворений потоком води»
прори́вина
«тс.»
прориття́
ре́я
«рило»
рий
«яр»
ри́йка
«хобот, рило»
рийкова́тий
«рилоподібний»
риле́ць
«прорита в снігу стежка»
рилкова́тий
«тс.»
ри́ло́
риль
«заступ»
риття́
рия́к
«рило; різновид ведмедя»
рияток
«хоботок»
ро́зрий
«руйнування, спустошення»
розри́тий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рыць | білоруська |
ри́я | болгарська |
ryć | верхньолужицька |
rávati «розбиває, роздробляє» | давньоіндійська |
рыти | давньоруська |
*rū-/rou- | індоєвропейська |
ruam «заступ, лопата» | ірландська |
ráuti «рити, копати» | литовська |
rūtìs «яма для картоплі, льох» | литовська |
рие | македонська |
ryś | нижньолужицька |
råjĕ | полабська |
ryć | польська |
ryti (< *rūti) | праслов’янська |
rъvati «рвати» | праслов’янська |
*rūt | праслов’янська |
рыть | російська |
ри̏ти «рити; винюхувати» | сербохорватська |
ryt' | словацька |
ríti | словенська |
рыти | старослов’янська |
rýt | чеська |
рить «зад»
псл. ritь;
споріднене з лит. ríetas «стегно, свинячий окорок», далі з riẽsti «згинати, вигинати», вірм. eri «згин, суглоб; плече»;
далі пов’язується також (Brückner 478) з риста́ти, ристь;
др. рить (рыть) «копито?», п. ст. rzyć «відхідниковий отвір, зад, сідниця», [rzyc, rzec] «тс.», ч. řit’ «зад, задній прохід», слц. rit’, вл. rić, нл. riś «тс.», болг. рѝтам «брикати», м. рита «тс.», схв. рт «зад», ри̏тати се «брикатися», слн. rìt «зад, сідниця», [nazrit] «назад», с.-цсл. рить;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ри́ттю
«тс.»
ри́тьми
«назад»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рѝтам «брикати» | болгарська |
rić | верхньолужицька |
eri «згин, суглоб; плече» | вірменська |
рить «копито?» (рыть) | давньоруська |
рыть | давньоруська |
ríetas «стегно, свинячий окорок» | литовська |
riẽsti «згинати, вигинати» | литовська |
рита «тс.» | македонська |
riś «тс.» | нижньолужицька |
rzyć «відхідниковий отвір, зад, сідниця» | польська |
rzyc «тс.» | польська |
rzec «тс.» | польська |
ritь | праслов’янська |
рить | сербо-церковнослов’янська |
рȗт «зад» | сербохорватська |
ри̏тати се «брикатися» | сербохорватська |
rit' | словацька |
rìt «зад, сідниця» | словенська |
nazrit «назад» | словенська |
риста́ти | українська |
ристь | українська |
риста́ти | українська |
ристь | українська |
řit' «зад, задній прохід» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України