РЕПЛІКА — ЕТИМОЛОГІЯ

ре́пліка «коротке заперечення, відповідь, зауваження»

запозичене з французької мови, очевидно, через польську;
фр. réplique «репліка; заперечення; (муз.) повторення основного мотиву» пов’язане з дієсловом répliquer «заперечувати, відповідати», що походить від лат. rеpliсāre «розгортати; повертати назад; відбивати», яке складається з префікса rе- і дієслова pliсо «складаю, згортаю», до якого зводиться й укр. апліка́ція;
р. болг. м. ре́плика, бр. рэ́пліка, п. ч. слц. вл. replika, схв. рѐплика, слн. replíka;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
рэ́пліка білоруська
ре́плика болгарська
replika верхньолужицька
rеpliсāre «розгортати; повертати назад; відбивати» латинська
pliсо «складаю, згортаю» латинська
ре́плика македонська
replika польська
ре́плика російська
рѐплика сербохорватська
replika словацька
replíka словенська
апліка́ція українська
réplique «репліка; заперечення; (муз.) повторення основного мотиву» французька
répliquer «заперечувати, відповідати» французька
replika чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України