РЕКОРД — ЕТИМОЛОГІЯ
реко́рд «найвище досягнення»
запозичено через російське посередництво з англійської мови;
англ. reсord «запис; мемуари; рекорд» (власне, «вікопомний результат») походить від фр. ст. reсorder «згадувати», що зводиться до лат. reсordārі «тс.», утвореного за допомогою префікса re- від іменника сor, cordis «серце; душа», спорідненого з гр. ϰαρδία «серце», лит. šіrdìs «тс.», псл. *sьr̥dьce, укр. се́рце;
р. болг. м. реко́рд, бр. рэко́рд, п. ч. слц. вл. rekord, схв. рѐкорд, слн. rekîrd;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
reсord «запис; мемуари; рекорд» (власне, «вікопомний результат») | англійська |
рэко́рд | білоруська |
реко́рд | болгарська |
rekord | верхньолужицька |
ϰαρδία «серце» | грецька |
reсordārі «тс.» | латинська |
cor | латинська |
cordis «серце; душа» | латинська |
šіrdìs «тс.» | литовська |
реко́рд | македонська |
rekord | польська |
*s<SUP>ь</SUP>r̥dьce | праслов’янська |
реко́рд | російська |
рѐкорд | сербохорватська |
rekord | словацька |
rekórd | словенська |
се́рце | українська |
reсorder «згадувати» | французька |
rekord | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України