РЕЙВАХ — ЕТИМОЛОГІЯ

ре́йвах «метушня, галас; безладно розкидані речі»

запозичення з польської мови;
п. rejwach «рейвах, гармидер», [rajwach, rajwak, rajwas] «тс.», можливо, через посередництво мови ідиш зводиться до нім. Réiterwache «кінна варта» (SW V 504) або до Reihen «хоровод», Reigen «тс.» (Brückner 457);
Фонетичні та словотвірні варіанти

ра́йвах «метушня; жаб’ячий крик»
ре́в'ях «тс.»
рейвахува́ти «шуміти, буянити, бешкетувати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Réiterwache «кінна варта» німецька
Reihen «хоровод» німецька
Reigen «тс.» німецька
rejwach «рейвах, гармидер» польська
rajwach «тс.» польська
rajwak «тс.» польська
rajwas «тс.» польська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України