РЕЗУЛЬТАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

результа́т

запозичення з французької мови;
фр. résultat походить від лат. resultātum (букв. «те, що відскочило»), пов’язаного з resultāre «відскакувати, відбивати», інтенсивною формою до дієслова resilīre «скакати назад, відскакувати», утвореного за допомогою префікса re- від дієслова sаlīre «стрибати, скакати»;
р. результа́т, бр. рэзульта́т, п. вл. нл. rezultat, ч. слц. слн. rezultát, болг. м. резултат, схв. резу̀лтат;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
рэзульта́т білоруська
резултат болгарська
rezultat верхньолужицька
resultātum (букв. «те, що відскочило») латинська
resultāre «відскакувати, відбивати» латинська
resilīre «скакати назад, відскакувати» латинська
sаlīre «стрибати, скакати» латинська
резултат македонська
rezultat нижньолужицька
rezultat польська
результа́т російська
резу̀лтат сербохорватська
rezultát словацька
rezultát словенська
résultat французька
rezultát чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України