РЕГАЛІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
рега́лії «символи монархічної влади; відзнаки»
через польське або німецьке посередництво (нвн. Regálien) запозичено з латинської мови;
лат. rēgālis (мн. regalia) «царський» утворене від rex (род. в. rēgis) «цар; владика», пов’язаного з rego «керую»;
р. болг. м. рега́лии, бр. рэга́ліі, п. ч. regalia (мн.), слц. regálie, схв. рѐгāлиjе, слн. regálija;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рэга́ліі | білоруська |
рега́лии | болгарська |
rēgālis «царський» (мн. regalia) | латинська |
rego «керую» | латинська |
regalia | латинська |
rex | латинська |
regalia | латинська |
рега́лии | македонська |
Regálien | нововерхньонімецька |
regalia (мн.) | польська |
рега́лии | російська |
рѐгāлиjе | сербохорватська |
regálie | словацька |
regálija | словенська |
regalia (мн.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України