РЕВЕРС — ЕТИМОЛОГІЯ

ре́верс «зворотний бік монети або медалі; механізм для зміни напряму робочих частин машини на зворотний»

запозичено, можливо, через польське або західноєвропейське посередництво (н. Revérs, фр. revеrs, англ. revеrsе) з латинської мови;
лат. revеrsus «звернений назад, повернений» є дієприкметником від revеrto «повертаюся, вертаюся», утвореного за допомогою префікса re- від verto «повертаю; обертаю; змінюю», спорідненого з псл. *vьr̥těti «вертіти», укр. верті́ти;
р. ре́ве́рс, бр. рýверс, п. rewers, ч. revers, слц. reverz, болг. реве́рс, м. реверс, схв. рѐверс, слн. revêrz «реверс; підписка; зворотна розписка»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
revеrsе англійська
revеrsе англійська
рэверс білоруська
реве́рс болгарська
revеrsus «звернений назад, повернений» латинська
revеrto «повертаюся, вертаюся» латинська
verto «повертаю; обертаю; змінюю» латинська
реверс македонська
Revérs німецька
Revérs німецька
rewers польська
*v<SUP>ь</SUP>r̥těti «вертіти» праслов’янська
ре́ве́рс російська
рѐверс сербохорватська
reverz словацька
revêrz «реверс; підписка; зворотна розписка» словенська
верті́ти українська
revеrs французька
revеrs французька
revers чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України