РАПАЧ — ЕТИМОЛОГІЯ

ра́пати «скрипіти, рипіти; квакати ВеУг; крякати О»

звуконаслідувальне утворення, паралельне до [ро́пати] «тріщати», [хря́пкати] «кричати» (про деркача);
слц. rapkat’ «тріщати» (про птахів), вл. rapać «каркати», нл. rapaś «тс.», м. рапав «скрипучий, хрипливий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

рапа́к «деркач, Crex crex L.» (орн.)
рапа́ч
рапкати «кричати» (про деркача, качку, жабу)
ра́пкіт «квакання жаб»
рапони́ця «качка, що квакає»
рапори́ця «тс.»
рапота́ти «тс.»
рапча́к
рапчик «тс.»
ра́пша «ворона»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
rapać «каркати» верхньолужицька
рапав «скрипучий, хрипливий» македонська
rapaś «тс.» нижньолужицька
rapkat' «тріщати» (про птахів) словацька
ро́пати «тріщати» українська
хря́пкати «кричати» (про деркача) українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України