ПІСТОН — ЕТИМОЛОГІЯ

пісто́н «ковпачок з вибуховою речовиною в патронах або снарядах; металева оправа, яку прикріплюють, пробиваючи отвір у шкірі, картоні; клапан у мідному музичному духовому інструменті»

запозичення з французької мови;
фр. piston «поршень, кнопка з пружиною, клапан музичного інструмента; (ст.) великий товкач (для ступки)» походить від іт. pistonе «товкач», пов’язаного з pistаre «товкти, колотити», pеstаre «тс.», які виводяться з пізнього лат. pistāre «тс., бити», пов’язаного з лат. pīnsere «товкти, терти, молоти; бити, шмагати», спорідненим з псл. pestъ «товкач», pьхаtі, укр. пе́стик, пха́ти;
р. болг. писто́н, бр. пісто́н, п. ч. слц. piston, схв. пѝстōн;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пісто́н білоруська
писто́н болгарська
pistonе «товкач» італійська
pistāre «тс., бити» латинська
pīnsere «товкти, терти, молоти; бити, шмагати» латинська
piston польська
pestъ «товкач» праслов’янська
pьхаtі праслов’янська
писто́н російська
пѝстōн сербохорватська
piston словацька
пе́стик українська
пха́ти українська
piston «поршень, кнопка з пружиною, клапан музичного інструмента; (ст.) великий товкач (для ступки)» французька
pistаre «товкти, колотити» французька
pеstаre «тс.» французька
piston чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України