ПІСПА — ЕТИМОЛОГІЯ

пі́спа «борошняний відвар з крейдою для побілки стін; борошняний відвар для квашення яблук»

очевидно, др. посъпа «щось посипане, насипане», псл. [pоsъра] «тс.», пов’язане з posypati «посипати», sърǫ «сиплю»;
р. [по́спа] «гороховий відвар для пійла вівцям; розсіл з відвару висівок для квашення яблук; сусло на квас або пиво; борошняний відвар з білою крейдою для обмазування стін», ст. поспа «хліб у зерні, збіжжя», посъпа «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пі́спити «змазувати білені стіни відваром, щоб не бралася глина»
пісьпа «вид клею; кислота»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
посъпа «щось посипане, насипане» давньоруська
pоsъра «тс.» праслов’янська
posypati «посипати» праслов’янська
sърǫ «сиплю» праслов’янська
по́спа «гороховий відвар для пійла вівцям; розсіл з відвару висівок для квашення яблук; сусло на квас або пиво; борошняний відвар з білою крейдою для обмазування стін» російська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України