ПІРАТСТВОМ — ЕТИМОЛОГІЯ

піра́т «морський розбійник»

запозичення з французької або німецької (н. Pirát) мови;
фр. pirаtе «пірат, грабіжник, хижак; піратське судно», як і англ. pirаtе «пірат», іт. pirаtа «тс.», через лат. pīrātа «тс., морський розбійник» зводиться до гр. πέιρᾱτής «пірат, корсар», пов’язаного з πέιρα̃ν«намагатися, атакувати, нападати», πεĩρα «випробування, іспит; спроба; досвід», спорідненими з лат. pеrītus «досвідчений, вправний, знаючий»;
р. болг. пира́т, бр. піра́т, п. вл. pirat, ч. слц. слн. pirát, м. пират, схв. пѝрāт;
Фонетичні та словотвірні варіанти

піра́тство
Етимологічні відповідники

Слово Мова
pirаtе «пірат» англійська
піра́т білоруська
пира́т болгарська
pirat верхньолужицька
πέιρᾱτής «пірат, корсар» грецька
πέιρα̃ν «намагатися, атакувати, нападати» грецька
πεĩρα «випробування, іспит; спроба; досвід» грецька
pirаtа «тс.» італійська
pīrātа «тс., морський розбійник» латинська
pеrītus «досвідчений, вправний, знаючий» латинська
пират македонська
Pirát німецька
pirat польська
пира́т російська
пѝрāт сербохорватська
pirát словацька
pirát словенська
pirаtе «пірат, грабіжник, хижак; піратське судно» французька
pirát чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України