ПІКЕТУ — ЕТИМОЛОГІЯ

піке́т «невеликий військовий сторожовий загін, застава; група страйкарів, що не допускає на об’єкт штрейкбрехерів; міра довжини залізничної колії; точка місцевості, положення якої визначається при проведенні геодезичної зйомки»

запозичення з французької мови;
фр. piquet «кіл, кілок; пікет, невеликий загін, сторожовий пост; конов’язь» є похідним від piquer «колоти»;
значення «сторожовий пост» розвинулося на основі значення «конов’язь» (власне «кіл, увіткнутий у землю»);
р. болг. пике́т, бр. піке́т, п. pikieta, ч. piketa, слц. piket «тс.», схв. пѝкēт «геодезична точка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

піке́тник
пікетува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
піке́т білоруська
пике́т болгарська
pikieta польська
пике́т російська
пѝкēт «геодезична точка» сербохорватська
piket «тс.» словацька
piquet «кіл, кілок; пікет, невеликий загін, сторожовий пост; конов’язь» французька
piquer «колоти» французька
piketa чеська

піке́т «старовинна гра в карти»

запозичення з французької мови;
фр. piquet (вид гри в карти) є зменш. від pic «мотика, кирка; пік» (у виразі faire pic «робити пік», що вживається при грі в пікет);
р. болг. пике́т, бр. піке́т, п. pikieta, ч. слц. piket, м. пикет, схв. пѝкēт, слн. pikét;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
піке́т білоруська
пике́т болгарська
пикет македонська
pikieta польська
пике́т російська
пѝкēт сербохорватська
piket словацька
pikét словенська
piquet (вид гри в карти) французька
pic «мотика, кирка; пік» (у виразі faire pic «робити пік», що вживається при грі в пікет) французька
piket чеська

беке́т «військовий пікет, сторожа» (іст.)

розмовне запозичення з німецької мови, паралельне до літ. піке́т;
р. [беке́т] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
беке́т «тс.» російська
піке́т ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України