ПІКЕТНИКІВ — ЕТИМОЛОГІЯ
піке́т «невеликий військовий сторожовий загін, застава; група страйкарів, що не допускає на об’єкт штрейкбрехерів; міра довжини залізничної колії; точка місцевості, положення якої визначається при проведенні геодезичної зйомки»
запозичення з французької мови;
фр. piquet «кіл, кілок; пікет, невеликий загін, сторожовий пост; конов’язь» є похідним від piquer «колоти»;
значення «сторожовий пост» розвинулося на основі значення «конов’язь» (власне «кіл, увіткнутий у землю»);
р. болг. пике́т, бр. піке́т, п. pikieta, ч. piketa, слц. piket «тс.», схв. пѝкēт «геодезична точка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
піке́тник
пікетува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
піке́т | білоруська |
пике́т | болгарська |
pikieta | польська |
пике́т | російська |
пѝкēт «геодезична точка» | сербохорватська |
piket «тс.» | словацька |
piquet «кіл, кілок; пікет, невеликий загін, сторожовий пост; конов’язь» | французька |
piquer «колоти» | французька |
piketa | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України