ПІАСТРИ — ЕТИМОЛОГІЯ

піа́стр «італійська назва старовинної іспанської монети песо; грошова одиниця в деяких арабських та інших країнах»

запозичення з італійської мови (можливо, через інші західноєвропейські);
іт. piastra «плита, пластинка; монета піастр» вважається похідним від слат. plastrum «пластинка (срібла); пластир, гіпс», яке зводиться до гр. ἔμπλαστρον «пластир, мазь; глина»;
р. пиа́стр, бр. пія́стр, п. ч. piastr, слц. piaster, болг. пиа́стър, схв. пиjàстер, слн. piáster «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пія́стр білоруська
пиа́стър болгарська
ἔμπλαστρον «пластир, мазь; глина» грецька
piastra «плита, пластинка; монета піастр» італійська
piastr польська
пиа́стр російська
пиjàстер сербохорватська
plastrum «пластинка (срібла); пластир, гіпс» середньолатинська
piaster словацька
piáster «тс.» словенська
piastr чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України