ПРОФІЛАКТИЧНИХ — ЕТИМОЛОГІЯ
профіла́ктика
запозичення із західноєвропейських мов;
нім. Prophyláxe «профілактика», prophylaktisch «профілактичний», фр. prophylaxie, prophylactique, англ. prophylaxis, prophylactic походять від гр. (пізн.)προφυλακτικός «запобіжний, попереджувальний», пов’язаного з дієсловом προφυλάσσω «охороняю, стережу; запобігаю», утвореним за допомогою префікса προ- «(у)перед» від φυλάσσω «вартую, охороняю; оберігаю», похідного від φύλαξ «сторож, вартовий; захисник», очевидно, спорідненого з другим компонентом складного лат. (su-)bulcus «свинопас»;
р. профила́ктика, бр. прафіла́ктыка, п. profilaktyka, ч. profylaxe, слц. profylaxia, вл. profylaksa, болг. профила́ксия, профила́ктика, м. профилактика, профила́кса, схв. профила̀кса, слн. profiláksa;
Фонетичні та словотвірні варіанти
профілакти́чний
профілакто́рій
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
prophylaxis | англійська |
prophylactic | англійська |
прафіла́ктыка | білоруська |
профила́ксия | болгарська |
профила́ктика | болгарська |
profylaksa | верхньолужицька |
προφυλάσσω «охороняю, стережу; запобігаю» | грецька |
φυλάσσω «вартую, охороняю; оберігаю» | грецька |
φύλαξ «сторож, вартовий; захисник» | грецька |
προφυλακτικός | грецька |
профилактика | македонська |
профила́кса | македонська |
Prophyláxe «профілактика» | німецька |
prophylaktisch «профілактичний» | німецька |
profilaktyka | польська |
профила́ктика | російська |
профила̀кса | сербохорватська |
profylaxia | словацька |
profiláksa | словенська |
prophylaxie | французька |
prophylactique | французька |
profylaxe | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України