ПРОФОС — ЕТИМОЛОГІЯ
профо́с «в’язничний наглядач» (іст.)
запозичення з німецької мови;
нім. Profós, Profóß«профос; наглядач на військових кораблях» через снідерл. гол. provoost «тс.» зводиться до фр. ст. prévost (фр. prévôt) «суддя (у старій Франції); начальник польової жандармерії», що виникло з лат. praepositus «начальник», похідного від дієслова praepōno «ставлю на чолі», утвореного за допомогою префікса prae- «спереду» від pōno «кладу»;
р. профо́с, п. profos, ч. profous, слц. profoz, схв. про̏фоз, слн. profós;
Фонетичні та словотвірні варіанти
профуз
«тс.; кат; мерзотник»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
provoost «тс.» | голландська |
praepositus «начальник» | латинська |
praepōno «ставлю на чолі» | латинська |
pōno «кладу» | латинська |
Profós | німецька |
Profóß «профос; наглядач на військових кораблях» | німецька |
profos | польська |
профо́с | російська |
про̏фоз | сербохорватська |
provoost «тс.» | середньонідерландська |
profoz | словацька |
profós | словенська |
prévôt | французька |
profous | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України