ПРОСЕРЕНИ — ЕТИМОЛОГІЯ

про́се́ре́н «шафран сітчастий, Crocus reticulatus Stev. (L.) Г, Нед; первоцвіт, Primula L. Mak; проліска дволиста, Scilla bifolia L. Mak; підсніжник звичайний, Galanthus nivalis L.» (бот.)

очевидно, складається з префікса про- «наскрізь» та основи іменника ст. серенъ «обледеніла кірка на поверхні снігу» як назва рослин, що пробиваються крізь затверділий сніг;
р. [просерень] «первоцвіт весняний, Primula veris L.; шафран сітчастий; проліска сибірська, Scilla sibirica Andr. (Scilla cernua)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пра́сер «білоцвіт весняний, Leucojum vernum L.»
просеред «підсніжник звичайний» (білий)] Mak
про́се́ре́нь «шафран сітчастий Нед; підсніжник звичайний; первоцвіт звичайний; Primula officinalis Jacq. Mak»
просерет «шафран сітчастий»
просиренки «тс.»
просиренок «брандушка різнокольорова, Bulbocodium versicolor (Ker.-Gawl.) Spring. (Bulbocodium ruthenicum Bunge)»
просирень «шафран сітчастий»
просоре́нти «ранні, підсніжні лісові квіти»
просуренка «шафран сітчастий»
просуренки
просуренок
про́сурень «тс.»
про́сурень «брандушка різнокольорова» (гадючий)]
просури́нка «шафран сітчастий Нед»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
просерень «первоцвіт весняний, Primula veris L.; шафран сітчастий; проліска сибірська, Scilla sibirica Andr. (Scilla cernua)» російська

си́ротень «шафран сітчастий, Crocus reticulatus Stev.» (бот.)

очевидно, результат контамінації і спрощення форм про́серен, [про́серень, про́сирень] і [просерет] «тс.» з опущенням префікса про- і зближенням з основою сирота́;
р. [сироте́нь] «тс.; первоцвіт весняний, Primula veris»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сироте́нь «тс.; первоцвіт весняний, Primula veris» російська
про́серен українська
про́серень «тс.» українська
про́сирень «тс.» українська
про- українська
сирота́ українська
просерет українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України