ПРАШУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

прашува́ти «полоти, сапати»

запозичення зі східнороманських мов;
молд. рум. prăşí «полоти, прополювати, проорювати; сапати» є словами південнослов’янського походження;
пор. болг. пра́ша «порошу; [скопую, розпушую землю (біля кукурудзи тощо)]», схв. пра́шити «порошити; розпушувати; обкопувати (виноградник)», що походять відповідно від болг. прах «порох, пил», схв. пра̑х «тс.», яким відповідає укр. по́рох;
р. (бессараб.) [прашева́ть] (кукурузу) «підгортати (кукурудзу)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

прашови́ння «поління, сапання»
прашо́вка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пра́ша «порошу; [скопую, розпушую землю (біля кукурудзи тощо)]» болгарська
прах «порох, пил» болгарська
prăşí «полоти, прополювати, проорювати; сапати» молдавська
прашева́ть «підгортати (кукурудзу)» (бессараб.)(кукурузу) російська
prăşí «полоти, прополювати, проорювати; сапати» румунська
пра́шити «порошити; розпушувати; обкопувати (виноградник)» сербохорватська
пра̑х «тс.» сербохорватська
по́рох українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України