ПОМАРАНЧУ — ЕТИМОЛОГІЯ

помара́нча «Citrus aurantium L.; апельсин, Citrus sinensis Osb.» (бот.)

запозичено, можливо, через польське і, частково, німецьке посередництво, з італійської мови;
іт. pomarancia складається з основ слів pomo «яблуко» і arancia «апельсин»;
р. помера́нец, заст. помара́нецъ, бр. памяра́нец, п. pomarańcza, [pomaraniec, pomeraniec], ст. pomоrańcza, pomоrańcz, ч. pomeranč, pomoranč, слц. pomаranč, вл. pomoranč, болг. помера́нца, схв. помо̀ра̄нџа, помо̀ра̄нча, [помаранџа, помaранча, помаранђа, померанђа, поморанџа], слн. pomаránčа;
Фонетичні та словотвірні варіанти

помаранець
помара́нч
помаранча (XVIII ст.)
померанецъ «тс.»
помера́нець
помера́нця
померанча
Етимологічні відповідники

Слово Мова
памяра́нец білоруська
помера́нца болгарська
pomoranč верхньолужицька
pomarancia «яблуко» італійська
arancia «апельсин» італійська
pomo італійська
pomarańcza польська
pomaraniec польська
pomeraniec польська
помера́нец російська
помо̀ра̄нџа сербохорватська
помо̀ра̄нча сербохорватська
помаранџа сербохорватська
помaранча сербохорватська
помаранџа сербохорватська
померанђа сербохорватська
поморанђа сербохорватська
pomаranč словацька
pomаránčа словенська
pomeranč чеська
pomoranč чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України