ПОЛЕМІКА — ЕТИМОЛОГІЯ

поле́міка

запозичення з французької мови;
фр. polémique «спір, полеміка» походить від гр. πολεμικός «воєнний, бойовий; навчений військовій справі; войовничий, ворожий», що є похідним від іменника πόλεμος «битва, бій; війна; спір, ворожнеча», з яким, очевидно, споріднені гот. usfilma «наляканий, сполоханий», псл. *роlхъ «переполох, боязнь, страх», укр. по́ло́х «тс.»;
р. болг. м. поле́мика, бр. пале́міка, п. ч. слц. вл. polemika, схв. полѐмика, слн. polémika;
Фонетичні та словотвірні варіанти

полемізува́ти
полемі́ст
полемі́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пале́міка білоруська
поле́мика болгарська
polemika верхньолужицька
usfilma «наляканий, сполоханий» готська
πολεμικός «воєнний, бойовий; навчений військовій справі; войовничий, ворожий» грецька
πόλεμος «битва, бій; війна; спір, ворожнеча» грецька
поле́мика македонська
polemika польська
*роlхъ «переполох, боязнь, страх» праслов’янська
поле́мика російська
полѐмика сербохорватська
polemika словацька
polémika словенська
по́ло́х «тс.» українська
polémique «спір, полеміка» французька
polemika чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України