ПОЛЕМІКА — ЕТИМОЛОГІЯ
поле́міка
запозичення з французької мови;
фр. polémique «спір, полеміка» походить від гр. πολεμικός «воєнний, бойовий; навчений військовій справі; войовничий, ворожий», що є похідним від іменника πόλεμος «битва, бій; війна; спір, ворожнеча», з яким, очевидно, споріднені гот. usfilma «наляканий, сполоханий», псл. *роlхъ «переполох, боязнь, страх», укр. по́ло́х «тс.»;
р. болг. м. поле́мика, бр. пале́міка, п. ч. слц. вл. polemika, схв. полѐмика, слн. polémika;
Фонетичні та словотвірні варіанти
полемізува́ти
полемі́ст
полемі́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пале́міка | білоруська |
поле́мика | болгарська |
polemika | верхньолужицька |
usfilma «наляканий, сполоханий» | готська |
πολεμικός «воєнний, бойовий; навчений військовій справі; войовничий, ворожий» | грецька |
πόλεμος «битва, бій; війна; спір, ворожнеча» | грецька |
поле́мика | македонська |
polemika | польська |
*роlхъ «переполох, боязнь, страх» | праслов’янська |
поле́мика | російська |
полѐмика | сербохорватська |
polemika | словацька |
polémika | словенська |
по́ло́х «тс.» | українська |
polémique «спір, полеміка» | французька |
polemika | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України