ПОЛБЯНІ — ЕТИМОЛОГІЯ

по́лба «пшениця спельта, Triticum spelta L.; [пшениця двозерна, Triticum dicoccum Schr. Mak]» (бот.)

не зовсім ясне;
зближується з гр. πολφός (πόλοφς) «локшина», πολφοφάκη «страва з локшини і бобів», πάλη «пил, борошно найтоншого помелу», лат. роllenta «ячна каша», роllen «мілке борошно, пил», pultāre «товкти», псл. ререlъ, укр. по́піл;
висловлювалось сумнівне припущення (Преобр. ІІ 91) про східне походження;
р. бр. по́лба;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бо́льба «полба»
по́лбяний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
по́лба білоруська
πολφός «локшина» (πόλοφς) грецька
πολφοφάκη «страва з локшини і бобів» грецька
πάλη «пил, борошно найтоншого помелу» грецька
роllenta «ячна каша» латинська
роllen «мілке борошно, пил» латинська
pultāre «товкти» латинська
ререlъ праслов’янська
по́лба російська
по́піл українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України