ПОЗИЦІЙНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
пози́ція
запозичення з латинської мови;
лат. positiō «положення; обставини, позиція; твердження, тезис» пов’язане з pōno, pōnere «кладу, розміщую», яке через проміжне *po-sno «відкладаю геть» пов’язується з sino «кладу; допускаю», спорідненим з sero «сію», псл. sě(ja)ti «сіяти»;
р. болг. пози́ция, бр. пазі́цыя, п. pozycja, ч. pozice, слц. pozícia, вл. pozicija, м. позициjа, схв. пòзӣциjа, слн. pozícija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
позиці́йний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пазі́цыя | білоруська |
пози́ция | болгарська |
pozicija | верхньолужицька |
positiō «положення; обставини, позиція; твердження, тезис» | латинська |
pōnere «кладу, розміщую» | латинська |
*po-sno «відкладаю геть» | латинська |
sino «кладу; допускаю» | латинська |
sero «сію» | латинська |
pōno | латинська |
позициjа | македонська |
pozycja | польська |
sě(ja)ti «сіяти» | праслов’янська |
пози́ция | російська |
пòзӣциjа | сербохорватська |
pozícia | словацька |
pozícija | словенська |
pozice | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України