ПОДОЛАЛО — ЕТИМОЛОГІЯ

дола́ти «перемагати; справлятися; оволодівати»

псл. dolati «пересилювати, переборювати» розглядається як відіменне утворення;
дальші зв’язки неясні;
здебільшого пов’язується з до́ля (Фасмер І 525; Преобр. І 189–190; Sławski І 154–155; Brückner 92; Holub–Kop. 104), хоча можливий і зв’язок з діл, р. дол (Фасмер–Трубачев І 525);
зіставлялося також з дінд. dhar- «витримати, пересилити, встояти» і реконструювалося псл. *ob-dolъ – пор. ч. odol «відсіч» (Machek ESJČ 123);
висловлювалося припущення про те, що псл. *dol- є варіантом на -l- кореня *dher(там же) або кореня *dor-, засвідченого в укр. здоро́в’я (Горяев 277);
р. [доле́ть] «пересилювати, переборювати», [до́ли́ть] «тс.; мучити, непокоїти; хилити до сну», одолева́ть, преодолева́ть, бр. адо́лець «перемогти», адо́льваць, [вздо́лиць] «могти, бути здоровим», [суздо́лиць] «подолати, змогти», др. одолати, одоляти, одалати «перемогти», одолѣвати «перемагати, пересилювати», одоловати «суперничати», п. dołać «боротися, воювати», zdołać «зуміти, змогти, справитися», podołać «тс.», ч. odolati «встояти, утриматись», udolati «перебороти, пересилити», zdolati «тс.», слц. dolieť «бути в змозі», odolať «устояти, утримати», болг. одоля́вам «перемагати, переборювати», м. одолее, схв. одòлети, одолéвати, слн. odoleti, стсл. одолѣти, одолгати, одолѣвати, одоловати «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ви́долати «подолати»
ви́доліти «тс.»
здола́ти «подолати, змогти»
здолі́ти
нездо́льний
нездоля́щий
одоліва́ти
подола́ти
подолі́ти
подо́лувати
Етимологічні відповідники

Слово Мова
адо́лець «перемогти» білоруська
одоля́вам «перемагати, переборювати» болгарська
dhar- «витримати, пересилити, встояти» давньоіндійська
одолати давньоруська
одолее македонська
dołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
zdołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
podołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
dolati «пересилювати, переборювати» праслов’янська
*ob-dolъ праслов’янська
*dol- праслов’янська
дол російська
доле́ть «пересилювати, переборювати» російська
одòлети сербохорватська
dolieť «бути в змозі»«устояти, утримати» словацька
odolať «бути в змозі»«устояти, утримати» словацька
odoleti словенська
одолѣти старослов’янська
здоро́в'я українська
до́ли́ть «тс.; мучити, непокоїти; хилити до сну» українська
одолева́ть українська
преодолева́ть українська
адо́льваць українська
вздо́лиць «могти, бути здоровим» українська
суздо́лиць «подолати, змогти» українська
одоляти українська
одалати «перемогти» українська
одолѣвати «перемагати, пересилювати» українська
одоловати «суперничати» українська
одолéвати українська
одолгати українська
одолѣвати українська
одоловати «тс.» українська
odol «відсіч» чеська
odolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
udolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
zdolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
до́ля ?
діл ?
odol «відсіч» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України