ПОГОДИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

пого́дити «узгодити»

пов’язане з год (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

не-погди́ «як стій, не готуючись»
погоджа́ти «мирити, домовляти»
пого́джувальний
пого́джувати «тс.»
погоди́ти «сприяти; помирити; домовити; [почекати Нед]»
погоди́тися «помиритися; ужитися; домовитися»
пого́дитися «дати згоду, прийти до згоди»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
год українська

поди́ «зажди, зачекай»

результат видозміни форми [погди́] «зажди, зачекай» Нед, що виникла з [погоди́] «тс.», форми наказового способу від [погоди́ти] «почекати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

подіт «заждіть, зачекайте»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
погди́ «зажди, зачекай» українська
погоди́ «тс.» українська
погоди́ти «почекати» українська

зго́ді «згодом»

не зовсім ясне;
очевидно, пов’язане чергуванням голосних із жда́ти, хоча реконструкція žьd-‹*gĭd/*geid утруднює зіставлення god- : žьd-;
р. погоди́ть «почекати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зго́дом
згодя́
перего́дами
перегоди́ти «перечекати»
перего́дом
перегодя́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
žьd- праслов’янська
*gĭd праслов’янська
*geid праслов’янська
žьd- праслов’янська
погоди́ть «почекати» російська
жда́ти ?
god- ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України