ПОВСТИННЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
повсть
псл. *рьl̥stь «тс.; шерсть, вовна»;
споріднене з лат. рīleus (ріlleus) «повстяна куляста шапка», рīleum (pilleum) «тс.», гр. πĩλος «повсть», а також, можливо, з більш віддаленими двн. filz, дангл. felt «тс.», двн. falzan «бити», лат. pello «б’ю, штовхаю; коливаю; рухаю»;
іє. *реldos- «збитий, зваляний», *ріlos- «волосся», *ріlo- «тс.»;
р. полсть «полотнище, повстяне покривало, простирадло», [по́лость] «повсть», [полсти́на] «тс.», бр. поўсць «(у тварин) шерсть, вовна; підшерстя», др. пълсть «повсть, повстяний килим», п. pilść «повсть, повстина; фетр (кращий сорт)», pilśń, ч. plst, слц. plst’, вл. pjelsć «тс.; м’яке волосся тварин», pjelšć «тс.», болг. плъст «повсть; повстина, кошма», схв. пу̏ст «повсть, фетр», слн. рólst «тс.», стсл. плъсть «повсть»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
повсти́на
повсти́нний
«виготовлений з повстини»
повсти́ти
«валяти, збивати (повсть)»
повсти́ще
«шматок сукна на дошці, яким гребінники полірують гребінці»
по́встка
«повсть; [повстяна підбивка на внутрішній частині хомута]»
повстя́к
«зимове взуття з повсті, валянок»
повстя́ни́й
«виготовлений з повсті»
повстя́ник
«тс.»
повстяни́стий
«тс.; схожий на повсть»
по́встя́нка
«шматок повсті; [одяг із повсті Нед]»
повстя́р
«той, хто виготовляє повсть»
повстя́рня
«повстяна фабрика»
посповщуватися
«позбиватися»
(про вовну)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
поўсць «(у тварин) шерсть, вовна; підшерстя» | білоруська |
плъст «повсть; повстина, кошма» | болгарська |
pjelsć «тс.; м’яке волосся тварин»«тс.» | верхньолужицька |
pjelšć «тс.; м’яке волосся тварин»«тс.» | верхньолужицька |
πĩλος «повсть» | грецька |
felt «тс.» | давньоанглійська |
filz | давньоверхньонімецька |
falzan «бити» | давньоверхньонімецька |
пълсть «повсть, повстяний килим» | давньоруська |
*реldos- «збитий, зваляний» | індоєвропейська |
*ріlos- «волосся» | індоєвропейська |
*ріlo- «тс.» | індоєвропейська |
рīleus «повстяна куляста шапка» (ріlleus) | латинська |
pello «б’ю, штовхаю; коливаю; рухаю» | латинська |
рīleum | латинська |
pilść «повсть, повстина; фетр (кращий сорт)» | польська |
pilśń «повсть, повстина; фетр (кращий сорт)» | польська |
*рSUP>ь</SUP>l̥stь «тс.; шерсть, вовна» | праслов’янська |
полсть «полотнище, повстяне покривало, простирадло» | російська |
по́лость «повсть» | російська |
полсти́на «тс.» | російська |
пу̏ст «повсть, фетр» | сербохорватська |
plst' | словацька |
рólst «тс.» | словенська |
плъсть «повсть» | старослов’янська |
plst | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України