ПЛОЩИНАХ — ЕТИМОЛОГІЯ

пласки́й «плоский»

очевидно, запозичення з польської мови;
п. płaski «плоский», płaszczyzna «площина» відповідають укр. пло́ский, площина́;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пласк «плоскість, рівнина»
пласкува́тий «плескуватий»
плащи́на «площина Нед; місце на річці, куди вода наносить пісок, мул Корз»
плащувина́ «плоский берег»
розпла́щити «розплескати, зробити плоским»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
płaski «плоский» польська
płaszczyzna «площина» польська
пло́ский українська
площина́ українська

пло́ски́й «з рівною поверхнею; пологий; сплющений; рівний, як дошка; який має невелику товщину або висоту і рівну поверхню; розміщений в одній площині»

псл. ploskъ «тс., сплющений», пов’язане з plastъ «пласт, шар»;
споріднене з лит. plókščias «рівний, плоский» (виводиться від *plāšktjas «тс.»), plãštaka (‹*plaškata) «долоня; кисть (руки)», лтс. plaskains «рівний, широкий; плоский», plāskains «тс.», plaka «низько розташоване місце; рівнина, площина, поверхня», plakans «рівний, плоский», plakt «робитися плоским», гр. πλάξ «площина, рівнина; плита; верхня площадка; коржик», двн. flah(h) «плоский, рівний», дангл. flaka «підошва (ноги)», дісл. flaka «камбала», flóki «тс.», лат. placidus «спокійний; рівний, гладкий, плоский», тох. plāki «згода, порозуміння»;
іє. *plāk- (*plāg-, *pelāg-) «широкий, плоский, рівний; розширяти, розстилати, розгортати, простягати»;
можливе також псл. *plotsk-, яке зіставляється з дінд. práthaḥ «ширина», ав. fraah- «тс.», гр. πλατύς «широкий, плоский», що, як і псл. *рletje «плече», зближуються ще з псл. plesna «стопа, підошва; слід; плесно» (Meillet Études 332; Младенов 430; Hofmann 274; Frisk II 553–554; Pokorny 833);
р. пло́ский «плоский», бр. пло́скі, др. плоскыи «тс.; широкий; низький, сутулуватий», п. płaski «плоский», ч. слц. ploský «плоский», нл. płašćiś «робити плоским», болг. пло́сък «плоский», м. плоскав, схв. плȍсан «тс.; сплющений», слн. plòsk «плоский», стсл. плоскъ «тс.; широкий, просторий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пло́сінь «площа Нед, О; площина, рівнина»
плоска́ль «плоскостопий»
пло́скань «тс.»
плоска́тий «плоский, рівний»
пло́скість «банальність; [площина, площа, рівнина; розміри поверхні] Нед»
плости́ти «гладити, розгладжувати, сплющувати»
пло́ща
площа́вина «площа»
площа́дкарос.)
пло́щик «плоско розкладений сніп для покриття даху; металевий наконечник стріли»
пло́щи́на́
площи́нка «пло-ска частина споруди, пристрою; рівне місце між маршами сходів»
площи́нний «який здійснюється на площині»
площи́нність «зображення, розміщення в одній площині»
площи́стий «тс.»
пло́щінь «площина»
пло́щість «розміри поверхні, площа»
пло́щність «тс.»
сплощи́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
fraϑah- «тс.» авестійська
пло́скі білоруська
пло́сък «плоский» болгарська
πλάξ «площина, рівнина; плита; верхня площадка; коржик» грецька
πλατύς «широкий, плоский» грецька
flaka «підошва (ноги)» давньоанглійська
flah(h) «плоский, рівний» давньоверхньонімецька
práthaḥ «ширина» давньоіндійська
flaka «камбала» давньоісландська
flóki «тс.» давньоісландська
плоскыи «тс.; широкий; низький, сутулуватий» давньоруська
*plāk- «широкий, плоский, рівний; розширяти, розстилати, розгортати, простягати» (*plāg-, *pelāg-) індоєвропейська
placidus «спокійний; рівний, гладкий, плоский» латинська
plaskains «рівний, широкий; плоский» латиська
plāskains «тс.» латиська
plaka «низько розташоване місце; рівнина, площина, поверхня» латиська
plakans «рівний, плоский» латиська
plakt «робитися плоским» латиська
plókščias «рівний, плоский» (виводиться від *plāšktjas «тс.») литовська
plãštaka литовська
плоскав македонська
płašćiś «робити плоским» нижньолужицька
płaski «плоский» польська
ploskъ «тс., сплющений» праслов’янська
plastъ «пласт, шар» праслов’янська
*plotsk- праслов’янська
*рletje «плече» праслов’янська
plesna «стопа, підошва; слід; плесно» праслов’янська
пло́ский «плоский» російська
плȍсан «тс.; сплющений» сербохорватська
ploský «плоский» словацька
plòsk «плоский» словенська
плоскъ «тс.; широкий, просторий» старослов’янська
ploský «плоский» чеська
plāki «згода, порозуміння» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України