ПЛОМБА — ЕТИМОЛОГІЯ
пло́мба «рід свинцевої печатки, компактна твердіюча маса»
запозичення з німецької мови;
нвн. Plómbe «пломба» утворено від дієслова plombieren «пломбувати, накладати пломбу», що походить від фр. plomber «пломбувати (зуб); навішувати пломбу», пов’язаного з plomb «свинець; куля; свинцева пломба», яке зводиться до лат. plumbum «свинець», очевидно, запозиченого з іберійських мов;
р. бр. болг. м. пло́мба, п. ч. слц. вл. plomba, схв. пло̑мба, слн. plómba;
Фонетичні та словотвірні варіанти
пломбі́р
«пристосування для накладання пломби»
пломбува́льник
пломбува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пло́мба | білоруська |
пло́мба | болгарська |
plomba | верхньолужицька |
plumbum «свинець» | латинська |
пло́мба | македонська |
Plómbe «пломба» | нововерхньонімецька |
plombieren «пломбувати, накладати пломбу» | нововерхньонімецька |
plomba | польська |
пло́мба | російська |
пло̑мба | сербохорватська |
plomba | словацька |
plómba | словенська |
plomber «пломбувати (зуб); навішувати пломбу» | французька |
plomb «свинець; куля; свинцева пломба» | французька |
plomba | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України