ПЛИХАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

плиха́ти «висіти, розвіватися; пурхати»

не зовсім ясне;
очевидно, запозичення з чеської мови;
ч. plihnouti «обвисати, звисати», plihý «обвислий, розм’яклий», ст. plíhati «бруднити», plíhavý «брудний; ідіотський» пов’язується з pližiti se «плазувати», слц. [pl’uhavý] «плюгавий», п. plugawy «тс.» (Machek ESJČ 463; Holub–Kop. 278);
зіставляється також (Варбот Сл. языкозн. 1988, 75) з п. [plichtać, plechtać] «розпліскувати воду», схв. [plihati] «плавати, розливатися», слн. [plihati] «хвилюватися» (про воду);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
plugawy «тс.» польська
plichtać, plechtać «розпліскувати воду» польська
plihati «плавати, розливатися» сербохорватська
pl'uhavý «плюгавий» словацька
plihati «хвилюватися» (про воду) словенська
plihnouti «обвисати, звисати» чеська
plihý «обвислий, розм’яклий» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України