ПЛАКЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
плакува́ти «покривати вироби з металу або деревини іншим металом, іншою деревиною»
запозичення з французької мови;
фр. plaquer «накладати тонкий шар металу, плакувати; наклеювати фанеру, наліплювати», ст. plaquier «тс.» виводиться від снідерл. placken «латати, лагодити; накладати пластир»;
р. плакирова́ть, бр. плакірава́ць, п. plakować, болг. плаки́рам, схв. плаки́рати;
Фонетичні та словотвірні варіанти
плаке́
плакіро́вка
(з рос.)
плакува́льник
плакува́льня
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
плакірава́ць | білоруська |
плаки́рам | болгарська |
plakować | польська |
плакирова́ть | російська |
плаки́рати | сербохорватська |
placken «латати, лагодити; накладати пластир» | середньонідерландська |
plaquer «накладати тонкий шар металу, плакувати; наклеювати фанеру, наліплювати» | французька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України