ПЕРСОНАЖУ — ЕТИМОЛОГІЯ
персо́на «особа; поважна особа»
запозичено з латинської мови, очевидно, через польську;
лат. persōna «маска; роль; особа» виникло з етр. φеrsu «маскована постать» (перв. назва бога чи демона потойбічного світу, що приймав душі померлих та супроводжував їх у пекло), спорідненого з першим компонентом гр. Περσε(φόνη) «Персефона» (ім’я дочки Зевса й Деметри, що стала дружиною бога підземного царства Аїда);
персона́ж походить від фр. personnage «персонаж» (з лат. persōna), а персона́л(ьний) від пізньолат. persōnālis «особовий»;
р. бр. болг. м. схв. персо́на, п. ч. persona, слц. persóna, вл. нл. personal «персонал», слн. personál «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
парсо́на
«тс.»
персона́ж
персона́л
персоналі́зм
(філос.)
персоналізува́ти
персона́лії
персоналі́ст
(філос.)
персона́льний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
персо́на | білоруська |
персо́на | болгарська |
personal «персонал» | верхньолужицька |
Περσε(φόνη) «Персефона» (ім’я дочки Зевса й Деметри, що стала дружиною бога підземного царства Аїда) | грецька |
persōna «маска; роль; особа» | латинська |
persōna | латинська |
персо́на | македонська |
personal «персонал» | нижньолужицька |
persōnālis «особовий» | пізньолатинська |
persona | польська |
персо́на | російська |
персо́на | сербохорватська |
persóna | словацька |
personál «тс.» | словенська |
персона́ж | українська |
персона́л(ьний) | українська |
personnage «персонаж» (з лат. persōna) | французька |
persona | чеська |
φеrsu «маскована постать» (перв. назва бога чи демона потойбічного світу, що приймав душі померлих та супроводжував їх у пекло) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України