ПЕНЗЛЮ — ЕТИМОЛОГІЯ

пе́нзель

запозичення з польської мови;
п. pę-dzel «пензель», pęzel «тс.» походить від свн. pensel (нвн. Pinsel) «тс.», яке, можливо, через фр. ст. pincel «тс.» зводиться до нар.-лат. *pēnicellus, що виникло з лат. pēnicillus «тс.», пов’язаного з pēniculus «хвостик», зменш. від pēnis (‹ *pes-nis) «хвіст; membrum virile», спорідненого з дінд. pásaḥ «membrum virile», гр. πέος «тс.»;
бр. пэ́ндзаль;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пендзель
пензелькова́тий «пензлеподібний»
пе́нзіль
пензльо́ваний «мальований олійними фарбами»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пэ́ндзаль білоруська
πέος «тс.» грецька
pásaḥ «membrum virile» давньоіндійська
pēnicillus «тс.» латинська
pēniculus «хвостик» латинська
pēnis «хвіст; membrum virile» (‹ *pes-nis) латинська
*pēnicellus народнолатинська
Pinsel нововерхньонімецька
pędzel «пензель» польська
pęzel «тс.» польська
pensel «тс.» (нвн. Pinsel) середньоверхньнімецька
pincel «тс.» (ст.) французька

бе́нзель «віхоть для мазання долівки»

очевидно, результат видозміни слова пе́нзель;
р. [бе́нзель] «малярський пензель»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ндель «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бе́нзель «малярський пензель» російська
пе́нзель ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України