ПЕЛІКАН — ЕТИМОЛОГІЯ

пеліка́н «Pelecanus L.» (орн.)

запозичено з латинської мови, можливо, через французьку або німецьку;
лат. pelicānus, pelecānus (› фр. pélican, н. Pélikan) «тс.» походить від гр. πελεκάν, -α̃νος «тс.», утвореного від πέλεκυς «сокира» (за подібністю дзьоба цього птаха до сокири), спорідненого з дінд. paraśúḥ, párśuḥ «колун, сікач», ос. færæt «сокира»;
р. болг. м. пелика́н, бр. пеліка́н, п. вл. нл. pelikan, ч. слц. слн. pelikán, схв. пелѝкāн;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пеліка́н білоруська
пелика́н болгарська
pelikan верхньолужицька
πελεκάν грецька
πέλεκυς «сокира» (за подібністю дзьоба цього птаха до сокири) грецька
paraśúḥ давньоіндійська
párśuḥ «колун, сікач» давньоіндійська
pelicānus латинська
pelecānus латинська
пелика́н македонська
pelikan нижньолужицька
Pélikan «тс.» німецька
færæt «сокира» осетинська
pelikan польська
пелика́н російська
пелѝкāн сербохорватська
pelikán словацька
pelikán словенська
pélican французька
pelikán чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України