ПАШПОРТ — ЕТИМОЛОГІЯ

па́спорт

запозичення з німецької мови;
н. заст. РаРроrt походить від фр. passeport, букв. «дозвіл на прохід через порт», пізніше «пропускне свідоцтво, паспорт», утвореного зі слів раsse «проходить» та роrt «порт, гавань»;
форма па́шпорт прийшла через польське посередництво;
р. м. па́спорт, бр. па́шпарт, п. paszport, ч. pasport «супровідний лист, перепустка», слц. заст. pasport, болг. паспо́рт, схв. пàспōр;
Фонетичні та словотвірні варіанти

паспортиза́ція
паспортизува́ти
паспорти́ст
пачепо́рт
па́шпорт
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́шпарт білоруська
паспо́рт болгарська
па́спорт македонська
Раßроrt німецька
paszport польська
па́спорт російська
пàспōр сербохорватська
pasport словацька
па́шпорт українська
passeport французька
раsse «проходить» французька
роrt «порт, гавань» французька
pasport «супровідний лист, перепустка» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України